Перевод: с русского на испанский

с испанского на русский

es dueño de sì mismo

  • 1 хозяин

    хозя́||ин
    mastro (владелец);
    gastiganto (по отношению к гостю);
    ludonanto (по отношению к жильцу);
    \хозяинйка: дома́шняя \хозяинйка hejma mastrino.
    * * *
    м.
    1) amo m, dueño m; patrón m, propietario m ( владелец); patrono m ( наниматель); huésped m, hospedador m ( по отношению к гостю)

    хозя́ин до́ма — dueño de la casa

    хозя́ин гости́ницы — hotelero m

    хозя́ин положе́ния — dueño de la situación

    хозя́ин своего́ сло́ва — dueño de su palabra

    я сам себе́ хозя́ин разг.soy dueño de mí mismo

    быть хозя́ином свое́й судьбы́ — regir sus propios destinos

    3) разг., обл. ( муж) marido m
    * * *
    м.
    1) amo m, dueño m; patrón m, propietario m ( владелец); patrono m ( наниматель); huésped m, hospedador m ( по отношению к гостю)

    хозя́ин до́ма — dueño de la casa

    хозя́ин гости́ницы — hotelero m

    хозя́ин положе́ния — dueño de la situación

    хозя́ин своего́ сло́ва — dueño de su palabra

    я сам себе́ хозя́ин разг.soy dueño de mí mismo

    быть хозя́ином свое́й судьбы́ — regir sus propios destinos

    3) разг., обл. ( муж) marido m
    * * *
    n
    1) gener. amo, dueño, hospedador (по отношению к гостю), patrono (наниматель), principal, propietario (владелец), señor, huésped (квартиры, гостиницы и т.п.), jefe
    2) colloq. (ìó¿) marido
    4) econ. empleador, patrón
    5) Guatem. niño

    Diccionario universal ruso-español > хозяин

  • 2 сам

    сам
    (сама́, само́, са́ми) mem;
    э́то \сама́ жизнь tio estas la vivo mem;
    \само́ собо́й разуме́ется tio estas evidenta per si mem, memkompreneble.
    * * *
    мест. опред.
    (сама́, само́, са́ми)
    1) ( лично) mismo, personalmente

    я сам ему́ сказа́л — yo mismo le dije

    он сам отве́тит на его́ письмо́ — contestará personalmente a su carta

    превзойти́ самого́ себя́ — superarse (sobreponerse) a sí mismo

    ду́мать то́лько о само́м себе́ — pensar sólo en sí mismo

    говори́ть с сами́м собо́й — hablar consigo mismo; hablar para su capote (fam.)

    2) ( самостоятельно) por sí mismo, de por sí
    3) (употр. для усиления, подчёркивания) mismo

    сама́ действи́тельность подтвержда́ет э́то — la misma realidad lo confirma

    она́ сама́ доброта́ — ella es la misma bondad

    ••

    само́ собо́й разуме́ется — sin ninguna duda, eso ni que decir tiene

    само́ за себя́ говори́т — no necesita explicaciones

    сам не свой, сама́ не своя́ — estar fuera de sí

    он сам себе́ хозя́ин разг.es dueño de sí mismo

    * * *
    мест. опред.
    (сама́, само́, са́ми)
    1) ( лично) mismo, personalmente

    я сам ему́ сказа́л — yo mismo le dije

    он сам отве́тит на его́ письмо́ — contestará personalmente a su carta

    превзойти́ самого́ себя́ — superarse (sobreponerse) a sí mismo

    ду́мать то́лько о само́м себе́ — pensar sólo en sí mismo

    говори́ть с сами́м собо́й — hablar consigo mismo; hablar para su capote (fam.)

    2) ( самостоятельно) por sí mismo, de por sí
    3) (употр. для усиления, подчёркивания) mismo

    сама́ действи́тельность подтвержда́ет э́то — la misma realidad lo confirma

    она́ сама́ доброта́ — ella es la misma bondad

    ••

    само́ собо́й разуме́ется — sin ninguna duda, eso ni que decir tiene

    само́ за себя́ говори́т — no necesita explicaciones

    сам не свой, сама́ не своя́ — estar fuera de sí

    он сам себе́ хозя́ин разг.es dueño de sí mismo

    * * *
    adj
    gener. (ñàìîñáîàáåëüñî) por sì mismo, de por sì, personalmente, él propio, (после сущ. или мест.) mismo

    Diccionario universal ruso-español > сам

  • 3 вольный

    прил.
    1) ( свободный) libre

    во́льный ве́тер — viento que sopla sin obstáculos

    2) ( развязный) desenvuelto, franco; inmodesto ( нескромный); libertino ( распущенный)

    во́льное поведе́ние — comportamiento indecoroso

    во́льная шу́тка — broma pesada

    3) (не стеснённый законами и т.п.) libre

    по во́льной цене́ — a precio fuera de tarifa

    ••

    во́льная пти́ца — dueño de sí mismo, libre como el aire

    во́льные движе́ния спорт.movimientos (ejercicios) libres

    во́льный перево́д — traducción libre

    во́льная га́вань — puerto franco

    во́льный го́род — ciudad abierta (franca)

    во́льный стрело́к — francotirador m

    на во́льном во́здухе — al aire libre

    по во́льному на́йму — servicio auxiliar (militar)

    * * *
    прил.
    1) ( свободный) libre

    во́льный ве́тер — viento que sopla sin obstáculos

    2) ( развязный) desenvuelto, franco; inmodesto ( нескромный); libertino ( распущенный)

    во́льное поведе́ние — comportamiento indecoroso

    во́льная шу́тка — broma pesada

    3) (не стеснённый законами и т.п.) libre

    по во́льной цене́ — a precio fuera de tarifa

    ••

    во́льная пти́ца — dueño de sí mismo, libre como el aire

    во́льные движе́ния спорт.movimientos (ejercicios) libres

    во́льный перево́д — traducción libre

    во́льная га́вань — puerto franco

    во́льный го́род — ciudad abierta (franca)

    во́льный стрело́к — francotirador m

    на во́льном во́здухе — al aire libre

    по во́льному на́йму — servicio auxiliar (militar)

    * * *
    adj
    gener. (ðàçâàçñúì) desenvuelto, franco, horro, inmodesto (нескромный), libertino (распущенный), libre, suelto (о стихе)

    Diccionario universal ruso-español > вольный

  • 4 птица

    пти́ц||а
    birdo;
    дома́шняя \птица kortbirdaro;
    \птицаево́дство birdbredado.
    * * *
    ж.
    1) ave f, pájaro m

    пе́вчая пти́ца — ave canora

    перелётная пти́ца — ave de paso, ave pasajera

    хи́щная пти́ца — ave de rapiña, ave rapaz

    дома́шняя пти́ца собир.aves de corral

    2) разг. ирон. ( о человеке) pájaro m

    ва́жная пти́ца — pájaro gordo

    во́льная пти́ца — dueño de sí mismo, libre como el aire

    э́то что за пти́ца? — y éste ¿quién es?

    ви́дно пти́цу по полёту — por la muestra se conoce el paño; por el canto se conoce al ruiseñor

    пти́ца высо́кого полёта — es un pájaro de altos vuelos

    си́няя пти́ца — el pájaro azul

    стре́ляная пти́ца — perro viejo; toro corrido

    жить как пти́ца небе́сная — vivir como en Jauja (como un patriarca)

    * * *
    ж.
    1) ave f, pájaro m

    пе́вчая пти́ца — ave canora

    перелётная пти́ца — ave de paso, ave pasajera

    хи́щная пти́ца — ave de rapiña, ave rapaz

    дома́шняя пти́ца собир.aves de corral

    2) разг. ирон. ( о человеке) pájaro m

    ва́жная пти́ца — pájaro gordo

    во́льная пти́ца — dueño de sí mismo, libre como el aire

    э́то что за пти́ца? — y éste ¿quién es?

    ви́дно пти́цу по полёту — por la muestra se conoce el paño; por el canto se conoce al ruiseñor

    пти́ца высо́кого полёта — es un pájaro de altos vuelos

    си́няя пти́ца — el pájaro azul

    стре́ляная пти́ца — perro viejo; toro corrido

    жить как пти́ца небе́сная — vivir como en Jauja (como un patriarca)

    * * *
    n
    1) gener. pajaro, pájaro, ave, pàjara, pàjaro
    2) colloq. (î ÷åëîâåêå) pájaro

    Diccionario universal ruso-español > птица

  • 5 вольная птица

    adj
    gener. dueño de sì mismo, libre como el aire

    Diccionario universal ruso-español > вольная птица

  • 6 он сам себе хозяин

    Diccionario universal ruso-español > он сам себе хозяин

  • 7 человек, умеющий владеть собой

    Diccionario universal ruso-español > человек, умеющий владеть собой

  • 8 я сам себе хозяин

    prepos.

    Diccionario universal ruso-español > я сам себе хозяин

  • 9 господин

    господи́н
    1. (в обращении) sinjoro;
    S-ro (перед фамилией);
    2. (хозяин) mastro.
    * * *
    м.
    1) señor m; dueño m, amo m, patrón m ( хозяин)

    ва́жный господи́н — señorón m

    2) (при фамилии, как обращение) señor (сокр. Sr.); Señor Don (сокр. Sr. D.) ( на письме)

    господи́н президе́нт — señor presidente

    господа́ ( обращение) — señores

    ••

    сам себе́ господи́н — se siente amo de sí mismo

    * * *
    м.
    1) señor m; dueño m, amo m, patrón m ( хозяин)

    ва́жный господи́н — señorón m

    2) (при фамилии, как обращение) señor (сокр. Sr.); Señor Don (сокр. Sr. D.) ( на письме)

    господи́н президе́нт — señor presidente

    господа́ ( обращение) — señores

    ••

    сам себе́ господи́н — se siente amo de sí mismo

    * * *
    n
    1) gener. (при фамилии, как обращение) seнor (ñîêð. Sr.), Señor Don (ñà ïèñüìå; ñîêð. Sr. D.), don (ставится перед именем), dueño, patrón (хозяин), amo
    2) Guatem. niño
    3) Ecuad. ñiño

    Diccionario universal ruso-español > господин

См. также в других словарях:

  • dueño de sí mismo — ► locución Expresión que se aplica a la persona que sabe dominarse …   Enciclopedia Universal

  • dueño — dueño, ña sustantivo masculino,f. 1. Persona que tiene una cosa en propiedad: el dueño de un local, el dueño de un perro, el dueño de la casa. Quiero hablar con la dueña del piso. La tienda ha cambiado de dueño. Sinónimo: propietario. Frases y… …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • dueño — (Del lat. domĭnus). 1. m. Hombre que tiene dominio o señorío sobre alguien o algo. En la lírica amorosa solía llamarse así también a la mujer. 2. Amo de la casa, respecto de sus criados. 3. desus. Ayo, preceptor. dueño del argamandijo. m. coloq.… …   Diccionario de la lengua española

  • mismo — mismo, ma (Del lat. vulg. *metipsĭmus, combinación del elemento enfático met, que se añadía a los prons. pers., y un sup. de ipse, el mismo). 1. adj. Idéntico, no otro. Este pobre es el mismo a quien ayer socorrí. [m6]Esa espada es la misma que… …   Diccionario de la lengua española

  • dueño — (Del lat. dominus, señor.) ► sustantivo masculino 1 Persona que tiene la propiedad o posesión de una cosa: ■ quiere hablar con el dueño de la tienda. SINÓNIMO propietario 2 Amo, persona para la que trabaja el criado. FRASEOLOGÍA dueño dulce culto …   Enciclopedia Universal

  • mismo — (Del lat. vulgar medipsimus.) ► adjetivo 1 Que es una sola persona o cosa en distintos casos: ■ he vuelto a ver al mismo hombre merodeando. SINÓNIMO semejante ANTÓNIMO otro 2 Que es muy parecido o idéntico: ■ los dos libros son del mismo tipo.… …   Enciclopedia Universal

  • dueño — s 1 Persona que, respecto de alguna cosa, es su propietaria: dueño de un casa, dueña de una tienda, dueño de una posición privilegiada, la dueña de una sonrisa encantadora 2 Persona que, respecto de alguna cosa o persona, tiene o ejerce dominio… …   Español en México

  • dueño — {{#}}{{LM D14062}}{{〓}} {{SynD14393}} {{[}}dueño{{]}}, {{[}}dueña{{]}} ‹due·ño, ña› {{《}}▍ s.{{》}} {{<}}1{{>}} Persona que tiene la propiedad o el dominio de algo: • Pasaron los tiempos en que alguien podía comprar a otra persona y convertirse en …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • Dueño del mundo — Saltar a navegación, búsqueda Dueño del mundo Título original Maître du monde …   Wikipedia Español

  • Hágalo usted mismo — Para otros usos de este término, véase Hágalo usted mismo (desambiguación). El «hazlo tú mismo», «hágalo usted mismo» o bricolaje, abreviado como HTM, HUM o DIY (en inglés «Do It Yourself»), es la práctica de la fabricación o reparación de cosas… …   Wikipedia Español

  • Wikipedia:Café (todos) — Atajos WP:CWP:C …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»